23. heinäkuuta 2019

Päiväni kirjastossa


21.5.2019



"Onko teillä perinteistä Atlasta? Sellaista josta voin nähdä kunnolla Japanin?" kysyy yläkoulun opettaja.

"Mistä sanakirjat löytyvät?" kysyy nuoremmille tutor-opetusta antava oppilas.

"Haluaisin löytää tietoa Bulgarian historiasta, jotain muuta kuin toiseen maailmansotaan liittyvää", kysyy lukiolainen.

Viidesluokkalaisten pitää tehdä projekti historian tunnille. Heistä kukin on valinnut itse aiheensa, ja erilaista ikätasolle sopivaa tietoa tarvitaan, paljon. 
Muodista, hallituksista, musiikkilajeista, maitse tapahtuvista kuljetuksista, maanjäristyksistä.

"Näetkö onko minulla yhtään kirjaa overdue?" kysyy joka kolmas kävijä.

"Voisinko vaihtaa tämän kirjan johonkin sellaiseen, jossa ei ole ihan näin paljon tekstiä?" pyytää ujosti aivan pieni esikoululainen.

"Haluaisin lainata laptopin", pyytävät melkein aikuiset 11-luokkalaiset, joista jokaisen vihdoin opin tunnistamaan nimeltä.

"How do you spell that?" kysyn minä ainakin kertaalleen joka päivä, koska kirjastossa ei ole käytössä kirjastokortteja vaan lainaus tapahtuu nimellä. Kiinalaisella, japanilaisella, intialaisella, venäläisellä...


Palohälytys! Vastuullani on varmistaa, että yhteenkään nurkkaukseen ei jää pientä tai isompaa haaveilijaa.


Opettelen hyllypaikkoja ja kirjastojen luokitusjärjestelmää. Fountas and Pinnell -lukutasojärjestelmää. Lexile Reader Measurement -järjestelmää. Käytössä olevaa lainausjärjestelmää.

Juttelen silmin nähden hermostuneiden IB-kokelaitten kanssa. 


Juttelen kollegoiden (!) kanssa - ihanaa! - amerikkalaisten ja saksalaisten kirjamessujen eroista. Saksalaisten ja kansainvälisten koulujen kirjastojen eroista. Oikeustulkkaamisesta. Aikuisiällä opiskelemisesta. Ärsyttävistä saksalaisista tavoista. New Foundlandin jäävuorista. Jäämisestä ja lähtemisestä. Äidinkielen merkityksestä.

Huokailen suomentamattoman englanninkielisen lasten- ja nuortenkirjojen määrää!

Riemastun, kun silmiin osuu Tuutikki Tolosen Monster Nanny, Annira Silverin englannintama Mörkövahti, joka on käännetty reilusti yli 10 kielelle.

Hamstraan itselleni poistokirjoja...

Turha sanoa, että nautin joka hetkestä.





Ei kommentteja:

Lähetä kommentti

Tämä blogi unohtui pitkiksi ajoiksi. Kävi jopa niin, että unohdin alustan salasanan, enkä jaksanut ruveta selvittelemään asiaa ennen kuin ny...